Sotogrande still remains in the leading elite of sports, and is a benchmark for golf and polo on a global scale. Its development is magnificent, with large and varied groups of foreign investors betting on this prime location for the construction of complexes and homes destined for luxury. Sotogrande sigue en la elite del deporte, siendo un referente del golf y del polo a nivel mundial, su desarrollo es magnífico, diferentes grupos inversores extranjeros apuestan por este enclave estratégico en la construcción de complejos y viviendas destinadas al lujo.Sotogrande reste toujours dans le peloton de tête de l'élite du sport et se perpétue comme une référence pour le golf et le polo à l'échelle mondiale. Son développement est permanent, avec des groupes importants et variés d'investisseurs étrangers pariant sur cet emplacement de choix pour la construction de complexes et de maisons de haut standing.