First of all, we trust that you and your family are very well.
We are happy and excited to announce that our sales team is back to work.
We would like to inform you that Malaga has been authorized by the Central Government of Spain to enter into Phase 1 and the De-escalation from Monday 18th of May.
As a consequence, we have opened up our premises on Marbella´s center following the strict protocols established by the Ministry of Health to promote a healthy and safe working environment.
We are looking forward to see you shortly.
Best regards
Charming Marbella Team
En primer lugar, confiamos en que usted y su familia se encuentren muy bien.
Estamos felices y emocionados de anunciar que nuestro equipo de ventas ha vuelto al trabajo.
Nos gustaría informarles que Málaga ha sido autorizada por el Gobierno Central de España para entrar en la fase 1 y la desescalada a partir del lunes 18 de mayo.
Como consecuencia, hemos abierto nuestras instalaciones en el centro de Marbella siguiendo los estrictos protocolos establecidos por el Ministerio de Sanidad para promover un ambiente de trabajo saludable y seguro.
Esperamos verle pronto.
Saludos cordiales.
El equipo de Charming Marbella
Avant tout, nous souhaitons que vous et votre famille se portent très bien.
Nous sommes heureux et enthousiastes d’annoncer que notre équipe de vente est de retour au travail.
Nous tenons à vous informer que Malaga a été autorisée par le gouvernement central espagnol à entrer dans la phase 1 et à entamer un plan de désescalade à partir du lundi 18 mai.
En conséquence, nous avons ouvert nos locaux dans le centre de Marbella en suivant les protocoles stricts établis par le ministère de la santé pour promouvoir un environnement de travail sain et sûr.
Nous nous réjouissons de vous accueillir prochainement.
Meilleures salutations
Charming Marbella Team